skip to main |
skip to sidebar
Garder son âme d'enfant et construire une petite maison chaque jour...------------------------------------------------------------------------To stay a child at heart and build a little house each morning...
Des poires un peu mûres qui s'ennuyaient... il fallait bien les aider...------------------------------------------------------------------------Had to use some over-riped pears... not my fault...
Dernière après-midi entre soeurs avant le grand jour?------------------------------------------------------------------------Last afternoon spent "just the two of us"?
J'en connais un qui a hâte de faire des calins à un petit bout...------------------------------------------------------------------Someone's getting really excited to meet his new best friend...
Le jour J se rapproche à grands pas...------------------------------------------------------------------Getting nearer the big day...
Quelques stickers muraux dans la chambre du bébé...-----------------------------------------------------------------------Decorating the baby's room...
Savoir profiter des petites oeuvres d'art créées par la nature...------------------------------------------------------------------------Enjoying nature's little works of art...
Un peu de douceur dans ce monde de brutes...------------------------------------------------------------------------Making life a little sweeter with my first cannelés...
Ca devient de plus en plus gros... malgré ce que certains peuvent dire...----------------------------------------------------------Getting bigger... despite what some may say...
Pas facile de capturer cette petite mésange sur pellicule...-----------------------------------------------------------------------Pretty hard to capture this pretty little tit on film...
Un peu tôt pour vérifier le proverbe... on verra ça le mois prochain...------------------------------------------------------------------------A bit early for it to have an effect on me...
Feuilleter les magasines, choisir les recettes, les découper et les trier...---------------------------------------------------------------------Selecting recipes in magazines, cutting them out and putting them in the right folder...
Ca devient difficile de prendre des photos sans avoir de 1er plan...-------------------------------------------------------------Getting harder to take a pic without a foreground...
Brave petit bougainvillier qui n'a presque pas peur du froid...----------------------------------------------------------------Let's pretend it's not getting colder outside...
Faire le plein de vitamine C au petit-déjeuner...-------------------------------------------------------------------------Lots of vitamin C to help iron absorption...
Petit dîner avec Cathy lors de son passage sur Paris...------------------------------------------------------------------------Nice little dinner with Cathy while she's in Paris...
Sur le départ pour aller au salon Créations & Savoir-Faire...-------------------------------------------------------------------Ready to hit the Hobby & Craft show with the girls...
Un nouveau livre de recettes sur les soupes... c'est de saison...------------------------------------------------------------------------Leafing through my new soups cookbook...
C'est pas de ma faute, c'est le bébé qui a faim!------------------------------------------------------------------------The baby's hungry... what can I do?
Laver les mini-fringues à la machine... ça se rapproche...----------------------------------------------------------------Little clothes ready to get washed for the first time... making it all the more real...